WORKSHOP召集令|深入海南陵水打造疍家渔排创意空间
疍家(又称“疍民”)是中华民族史上一颗遗落的明珠,全国普查确立56个民族时将“海改”后列为少数民族的疍民改为汉族。但疍民的生活及生产方式非常区别于传统汉族,疍民临海而居,以舟为家,长年累月在海上与风浪搏斗,因此有研究学者称他们为“中国古代最伟大的航海家”。
The Tanka people are a lost jewel in the history of the Chinese nation.When the national census established the 56 ethnic groups,the Tanka people,who were classified as ethnic minorities after the"Sea reform",were changed to Han Chinese.However,the way of life and production of the Tanka people is very different from that of the traditional Han Chinese.The Tanka people live near the sea,use fishing rows as their home,and spend years and years on the sea battle against the wind and waves,which is why some researchers and scholars have called them"the greatest seafarers in Ancient China".
陵水县新村港疍民
疍民在我国分布于南海沿岸,其中海南优渥的海洋环境使其成为疍民的重要分布区域,陵水黎族自治县新村港新村港潟湖位于新村镇的东南部,港口窄内宽,避风条件好,是为国家中心渔港,在这里有面积37.7万平方米的疍民聚落,500多艘渔排组成一座水上城镇。水上的疍民与陆地上的居民比邻而居,成为南海沿岸边一道独特风景线。
The Tanka people in our country are distributed along the coast of the South China Sea,in which Hainan's abundant marine resources make it a vital distribution area for the Tanka people.Lingshui Li Autonomous County Xincun Harbour Xincun Harbour Lagoon is located in the south-eastern part of Xincun Township,the harbor is narrow within the width of the harbor,with good conditions for sheltering from the wind,and it is the national center for fishing ports.There is a Tanka community with an area of 377,000 square meters here,with more than 500 fishing rows constituting a town on the water.The Tanka people on the water and the residents on the land live next to each other,becoming a unique landscape along the coast of the South China Sea.
陵水黎族自治县新村港新村港潟湖
渔排是海南陵水疍家民居的典型样式之一,同时也是海南省非物质文化遗产保护项目,体现了疍民在海上经年累月生活所积淀下来的生活经验与智慧,渔排兼顾疍民水产养殖和生活需要,成为他们浮居海上的微型港湾。疍家渔排主体结构一般采用耐腐蚀性强、浮力较大的杉木建造,住居的空间结构则体现了通风、遮阳、隔热等方面的建筑性能。
The fishing row is one of the typical styles of Lingshui Tanka’s houses in Hainan and is also a protected project of the Intangible Cultural Heritage of Hainan Province,which embodies the experience and wisdom of Tanka people in the sea accumulated over the years,and the fishing row takes into account the needs of Tanka people's aquaculture and life and has become a miniature harbor for them to live on the sea.The main structure of the Tanka fishing rows is generally constructed of fir wood,which is highly corrosion-resistant and buoyant,while the spatial structure of the dwellings reflects the architectural performance in terms of ventilation,sunshade,heat insulation,etc.
海南陵水疍家渔排俯瞰图
此次我们发起「陵水疍家·海上游牧畅想」海上渔排空间设计公开赛,选取了陵水海上疍家渔排作为载体,感受在地文化及风景,为这座百年历史文化聚落打造全新的文化输出口,顺应政府需求的同时为新村镇潟湖周边及渔排居民提升生活质量,建造可持续发展的多样化公共空间,最终与在地人群、空间、文化产生共鸣。
This time,we launched the"Lingshui Sea Nomadic Thinking"Sea Fishing Row Space Design Competition,selecting the Lingshui Sea Tanka fishing rows as the carrier,feeling the local culture and scenery,creating a brand new cultural outlet for this century-old cultural colony,responding to the government's needs while improving the quality of life for the residents of the lagoon around the Xincun Township and the fishing rows,and constructing diversified and sustainable public spaces,which will ultimately have a resonance with the local people,space,and culture.
2023年9月16-17日,海南陵水将国内外优秀建筑师汇聚于此,开展一场深入疍家民俗文化,实地踏勘新村港潟湖渔排的建筑设计Workshop。
From 16-17 September 2023,Lingshui,Hainan,will bring together outstanding architects from home and abroad for an architectural design Workshop that delves into the folk culture of the Tanka community and a field survey of fishing rows in the lagoon of Xincun Harbour.
WORKSHOP
活动流程
活动时间Schedual
2023年9月16日-17日
September 16-17,2023
活动内容Content
深入海南省陵水黎族自治县新村镇新村港,考察当地地形特点、建筑形态与疍家民俗文化;导师分享并指导Workshop完成(参赛者可自由组队,以共创形式快速破解难点找到合适的设计思路与方法)。
Deeply investigating local topographical features,architectural forms,and Tanka folk culture in Xincun Harbour,Xincun Town,Lingshui Li Autonomous County,Hainan Province;Tutors will share and guide the completion of the Workshop(participants are free to form a team to quickly crack the difficulties in the form of co-creating to find the appropriate design ideas and methods).
活动流程Workflow
9月15日15 Sept
晚上Night
欢迎晚宴与破冰分组
Welcoming dinner and grouping
9月16日16 Sept
上午Morning
渔排点位踏勘和午餐休憩
Investigating and lunch
下午Afternoon
导师分享与头脑风暴
Sharing by tutors and brainstorming
9月17日17 Sept
上午Morning
各小组成果汇报;导师点评
Reporting and feedback
下午Afternoon
返程Return trip
Registration method
报名方式
扫描上方二维码
Scan the QR code above
经组委会审核后,我们会及时联系您
After review by the organizing committee,we will contact you in time.
名额有限
limited spots
报名截止日期:9月14日18:00
Registration deadline:18:00 on September 14
感兴趣的小伙伴请抓紧时间报名
Please take the time to sign up.
报名福利Welfare
主办方提供全程餐饮
(15日欢迎晚宴、16日早午晚饭)
Full catering is provided free.
(Welcome Dinner on the 15th,Breakfast and Lunch on the 16th)
精美伴手礼一份
A concinnity souvenir
竞赛现面向全球公开报名!
扫上方二维码
进入竞赛官网注册报名下载设计任务书
及加入竞赛社群答疑
群满后请加竞赛官方微信号入群
2023陵水疍家海上渔排国际建筑设计竞赛
组织机构
Competition Organizations
主办单位
Organizer
陵水黎族自治县旅游和文化广电体育局
陵水县发展控股集团有限公司
承办单位
Organizer
AIM国际设计竞赛
SMART度假产业智慧平台
联合传播社群平台
Syndication
全球知识雷锋
合作媒体
Partner media
人民网、央视网、新华网、新浪、腾讯、凤凰、光明网、国际在线、中国经济网、中国日报网、搜狐旅游、中国新闻网、南方网、东南网、旅游日报、国家旅游地理网、中国经济新闻网、北青网、中国青年网等,持续更新中···
SMART出品团队
SMART Production team
出品人
王旭/刘昕
总统筹
高怡颖
商务统筹
史丹
项目经理
孙玉娇
媒体推广
王秀莉、赵思禹
视觉设计
姜依萌
特别鸣谢
Special Thanks
AIMER青年建筑顾问:汪丹惟
影像素材提供:李国玉
渔排视频拍摄:张齐翔
咨询电话/微信
Inquiry Phone/WeChat
项目负责人高怡颖
项目经理孙玉娇
*咨询时间:工作日9:00-12:00,13:00-18:30
(北京时间)
—
以国际性设计竞赛聚合创意能量
一键关注AIM,发现广义设计的无限可能
https://mp.weixin.qq.com/s/-8Bj6x9eUPWnuM78yd2QCA