宁波枢纽南片区发展策划及核心区城市设计国际方案征集公告
为将宁波枢纽南片区建设成为中国式现代化新区典范,塑造核心形象、提升城市品质,宁波西枢纽南区建设开发有限公司作为方案征集单位,现举办“宁波枢纽南片区发展策划及核心区城市设计国际方案征集”活动,公开邀请国内外富有创新精神和设计经验的设计机构前来申请应征,在此发布征集公告。
To build the southern area of Ningbo Hub into a model of modernization with Chinese characteristics,shape into a core image,and enhance urban quality,Ningbo West Hub South Area Construction and Development Co.,Ltd.is now organizing the‘Competition of Ningbo Hub South Area Development Planning and Core Area Urban Design’.It is now calling for global innovative and experienced design institutions for application.
01
《征集目的》
《项目背景》(Project Background)
宁波位于我国东海之滨,是国家计划单列市、国家历史文化名城。宁波是典型的江南水乡兼海港城市,是中国大运河南端出海口、“海上丝绸之路”东方始发港。宁波是长江三角洲南翼经济中心,2023年全市实现地区生产总值(GDP)16452.8亿元,按不变价格计算,比上年增长5.5%,三次产业比例为2.3:45.8:51.9。
Ningbo,situated along the eastern coast of the East China Sea,is a national planned single listed city and a national historical and cultural city.Embraced by its typical canal town and seaport features,Ningbo holds a pivotal position as the southern gateway to the China Grand Canal and the historical departure point of the'Maritime silk Road'in the east.As the economic nucleus of the southern wing within the Yangtze River Delta,Ningbo reported a robust GDP of 1645.28 billion yuan in 2023.Calculated at constant price,it has increased by 5.5%compared to the previous year,and the proportion of primary sector,secondary sector and tertiary sector is 2.3:45.8:51.9.
宁波枢纽是市委、市政府着眼服务“国之大者”、扛起历史使命做出的重大部署,是宁波融入长三角一体化、唱好杭甬“双城记”、锻造硬核力量、建设现代化滨海大都市的先手棋,是助力“打造一流城市、跻身第一方阵”的世纪工程,对推动市域空间重构、功能重整、品质重塑具有重要而深远意义。规划2035年宁波枢纽年实现铁路旅客到发量4800万人次、航空旅客吞吐量4500万人次、货邮吞吐量100万吨,枢纽片区有效承担宁波城市会客厅功能;2050年,年实现铁路旅客到发量1.5亿人次、航空旅客吞吐量7000万人次、货运吞吐量300万吨,枢纽片区全面建成创新引领、幸福和谐、绿色低碳、人文活力的滨海都市新城区。
The Ningbo Hub is a significant initiative spearheaded by the Ningbo Municipal Party Committee and the Ningbo Municipal Government,which focuses on serving the overall interests of the country and shoulders the historical mission.It is a priority move for Ningbo to integrate into the Yangtze River Delta integration,promote the‘twin cities’development of Hangzhou and Ningbo,forge core strength,and build a modern coastal metropolis.It is also a century-long project that helps‘create a top-tier city and rank among the first echelon’.It is of great and far-reaching significance for promoting the urban space reconstruction,functions reorganization,and the quality reshaping.The plan for the Ningbo hub aims to achieve the following goals by 2035:48 million railway passenger arrivals and departures,45 million air passenger throughput,and 1 million tons of cargo and mail throughput annually.The hub area will effectively fulfill the function of Ningbo's urban reception hall.By 2050,the annual railway passenger arrivals and departures are expected to reach 150 million,the air passenger throughput to reach 70 million,and the cargo throughput to reach 3 million tons.The hub area will be fully developed into a new coastal urban district that is innovative,blissful and harmonious,green and low-carbon,as well as culturally vibrant.
宁波枢纽南片区为宁波枢纽综合交通中心的站前区域,也是奉化江、鄞江、剡江三江交汇的滨江区域,是宁波枢纽发展建设的先行启动区。把握宁波枢纽带来的区域发展机遇,宁波枢纽南片区汇集国际会展、企业总部、商务商业、时尚消费、文化休闲等功能,建设国际创新的首站服务区。通过注重站城融合、开放包容、以人为本、智慧共享,传递宁波第一印象的国际城市会客厅的特点,打造并引领宁波城市建设3.0时代样本工程。
The southern area of the Ningbo hub serves as the pre-station region of the comprehensive transportation center of the Ningbo hub.It is also a riverside area where the Fenghua River,Yinjiang River,and Shanjiang River converge,and is the first starting area of the Ningbo hub.Taking the regional development opportunities brought by the Ningbo hub,the southern area will gather various functions such as international exhibitions,corporate headquarters,business and commerce,fashion,cultural leisure,etc.,and build a first-stop service area for international innovation.It shall be designed with the concept of hub-city integration,openness and inclusiveness,people-oriented and smart sharing.It will also convey the characteristics of Ningbo's international urban reception hall as the first impression,and create and lead the 3.0 era model project for Ningbo's urban development.
为实现战略目标、培育和发展低空经济等新质生产力、塑造枢纽门户新形象、提升未来城市新品质,现就宁波枢纽南片区向全球公开征集有国际化视野、前瞻性思维、创新性的发展策划和城市设计,指导片区高质量建设。
To achieve strategic goals,cultivate and develop new quality productive forces such as low-altitude economy,shape a new image of the hub gateway,and enhance the new quality of future cities,it is now calling for international-minded,forward-thinking,and innovative development planning and urban design for the southern area of Ningbo hub to guide its high-quality development.
02
《征集内容》
《设计范围》(Project Scope and Content)
1.征集内容
1.Project Content
本次征集重点为片区发展策划,并以此为基础开展核心区总体城市设计。具体内容包括且不限于区域总体发展定位和产业策划、总体设计与规划管控、核心功能产业与业态细化、重点区域空间与建筑形态塑造、提供城市交通一体化解决方案,提供城市街巷与开放空间设计方案等内容。城市设计成果要求适配片区整体开发模式,主要用于控规实施与细化分解,要求明确城市设计导则等精细化城市规划管控方案,并为重要的城市地标、景群提供建筑概念意向方案。
The proposal shall focus on the sector development planning and the core areas’urban design,specifically covering but not limited to the overall development positioning and industrial planning for the region,overall design and planning control,refinement of core functional industries and business formats,shape of spatial and architectural forms in key areas,provide solutions for integrated urban transportation,and present design plans for urban streets and open spaces.The urban design deliverables are required to be compatible with the overall development model,which is used for the implementation and refinement of the controlling plan.Detailed urban planning control plans such as urban design guidelines are required,and conceptual architectural proposals for important urban landmarks and scenic clusters should also be provided.
2.规划范围:东至机场路、东江,南至方桥高压走廊,西至前虞村、孙王村、王家桥村、沙港村村界、潘沙路,北至规划通港大道,用地面积约39.9平方公里。
2.The planning scope extends east to Jichang Road and Dongjiang River,south to Fangqiao High-Voltage Corridor,west to the village boundary of Qianyu Village,Sunwang Village,Wangjiaqiao Village,Shagang Village,and Pansha Road,and north to the planned Tonggang Avenue,covering an area of approximately 39.9 km2.
3.核心区城市设计范围:东至车何渡村、胡家渡村界,南至奉化江,西至规划会展大道、甬金高速,北至规划通港大道,用地面积约12.7平方公里。
3.The urban design scope of the core area spans east to the boundary of Chehedu Village and Hujiadu Village,south to Fenghua River,west to the planned Huizhan Avenue and Yongjin Expressway,and north to the planned Tonggang Avenue,covering an area of approximately 12.7 km2.
图片▲方案征集范围示意图Design Scope
具体要求详见第五章“概念方案征集任务书”。Detailed requirements is presented in‘Design Assignment’.
03
《申请条件》(Eligibility Requirements)
1.申请人资格条件要求
1.1申请人资格要求
(1)境内申请人资格要求
注册在中华人民共和国境内的申请人须具有独立的企业法人资格或事业单位法人资格,并持有工商行政管理部门核发的有效企业法人营业执照或事业单位法人证书。
(2)境外申请人资格要求
境外申请人(是指在中华人民共和国境外以及香港、澳门特别行政区和台湾地区注册登记的、从事建设工程设计活动的企业)具有所在国或所在地区主管部门核发的企业注册登记证明(须提供外国企业所在国官方文字与中文译本两种文本)。
1.Qualification Requirements
1.1 Eligibility Requirements
(1)For domestic applicant
Applicant registered within the People's Republic of China must haveindependent enterprise legal person qualification or public institution legal person qualification,and hold valid business license of enterprise legal person or certificate of public institution legal person issued by the department of administration for industry and commerce.
(2)For overseas applicant
The overseas applicant(refers to the enterprise registered outside the People's Republic of China,Hong Kong,Macao and Taiwan,and engaged in construction engineering design activities)must have the enterprise registration certificate issued by the competent department of the country or region where the applicant is registered(the supporting documents must be provided in both Chinese and official language in applicant’s registered country or region).
1.2申请人资质要求
本次国际方案征集不设资质要求,采用公开报名的方式,国内外设计机构均可报名参加,可以单独参加,或组成联合体。本次征集不接受个人及个人组合报名。
1.2 Qualification Requirements
There is no qualification requirement.It is open for domestic and international design institutions,as independent applicant or consortium.Individual or groups of individuals is not accepted.
2.联合体要求
本次方案征集接受联合体申请。以联合体申请的需符合以下要求:
(1)联合体所有成员(含联合体牵头人)数量不超过4家,联合体成员优先考虑配置包含具有产业策划、招商和运营、规划、建筑设计经验的综合型机构;
(2)联合体各方不得再以自己名义单独或参加其他联合体申请本项目资格预审,否则各相关资格预审申请均无效;
(3)联合体牵头人应具备境外知名大都市或境内直辖市或省会(含副省级)城市类似项目的产业策划相关经验;
(4)项目负责人由联合体牵头人拟派。
2.Consortium Requirements
The competition accepts consortium application.For those who applies as consortium,they shall meet the following requirements:
(1)The number of members in one consortium do not exceed four.Preference is given to institutions with comprehensive majors including industrial planning,business invitation and operation,planning and architecture.
(2)No consortium member is allowed to participate in the competition again alone or in another consortium.Otherwise all the applications are invalid.
(3)The leader of consortium shall have similar industrial planning project experience in overseas well-known metropolis or domestic municipalities or provincial capital(include sub-provincial level).
(4)The project leader shall be assigned by the consortium leader.
3.申请人和拟派项目负责人业绩要求
(1)本次方案征集报名阶段不设申请人和项目负责人的业绩门槛要求。
(2)负责本次国际方案征集设计工作的项目负责人需参加重要节点的汇报等工作,如在本次征集过程中发现项目负责人与资格预审申请材料所提交的团队人员名单不符,方案征集单位有权取消其参加资格。为了保证项目设计人员对本次国际征集背景和相关要求的准确理解,项目设计人员中应至少有一名通晓汉语的人士。
3.Experience Requirement of Applicant and Project Leader
(1)There is no minimum experience requirement for applicant or project leader.
(2)The project leader must participate in reporting and other tasks at critical point.If the project leader does not match the team member list submitted in the pre-qualification application materials,the competition organizer has the right to disqualify them.To ensure that the project designers have an accurate understanding of the background and relevant requirements,there should be at least one person in the design team who is proficient in Chinese.
4.其他要求
不同申请人的单位负责人为同一人或者互相存在控股、管理关系的,不得同时提出参征申请。
4.Other Requirements
Application is not accepted if different applicants have the same person who is in charge or have a shareholding or management relationship with each other.
04
《征集方式》
《征集程序》(Competition Rules)
本项目采用公开征集的方式。
1.第一阶段:报名及资格预审(N进15)
(1)资格预审报名及提交资格预审申请文件时间按照本征集公告第五条“征集日程”执行。
(2)由方案征集单位组建资格预审评审委员会,对申请人所提交的有效资格预审申请文件进行评审,并根据各评委专家得分汇总后的平均分高低顺序,以不排序方式推荐不超过15家申请人作为入围申请人(同时选出两家有排序的备选申请人,如有入围申请人退出参征,则由备选申请人依序替补)。
(3)代理单位向入围申请人发送正式的征集文件。入围申请人(即“参征人”)需按时递交《参征确认函》和参征保证金(如有)。
2.第二阶段:方案设计及优选方案确定(15进8)
(1)参征人提交符合概念方案征集任务书要求的参征设计成果。
(2)方案征集单位将组建评审委员会,经评审以不排序方式推荐8家优选方案参征人。
3.第三阶段:方案深化及候选方案确定(8进3)
(1)8家优选方案参征人根据专家意见优化并深化方案,并提交深化方案。
(2)方案征集单位将组建评审委员会,经评审以不排序方式推荐3家候选方案参征人。
4.第四阶段:方案优化及中选方案确定(3进1)
(1)3家候选方案参征人根据评审委员会及相关部门的意见与建议,完成方案优化。
(2)方案征集单位将组建评审委员会,对3家候选方案的优化方案进行评审,并提供评审意见。
(3)3家候选方案参征人提交最终成果。
(4)方案征集单位按程序确定中选方案参征人,中选方案参征人根据方案征集单位意见与建议,继续完成方案深化。
资格预审入围申请人数量和各阶段参征人数量可根据报名申请人数量和各阶段参征人提交成果质量变化。
The competition is open to the all design institutions.
Phase I:Registration and Prequalification Evaluation(N to 15)
(1)The registration and submission follows timelines in Section V.Schedule.
(2)It will select the top 15 shortlisted applicants by the prequalification evaluation committee and two alternative applicants(with ranking)that will replace in order any of the 15 shortlisted applicants that quits.
(3)Formal competition documents will be shared to the 15 shortlisted design applicants,who shall submit the Participation Confirmation Letter and Participation Security(if applicable)on time.
Phase II.Deliverables Preparation and Eight Preferred Agencies Selection(15 to 8)
(1)The shortlisted applicants submit the deliverables meeting the requirements of the Design Assignment.
(2)It will select the top eight preferred agencies(without ranking)by evaluation committee organized by the Host and confirmed by the Host.
Phase III.Deliverables Improvement and Top Three Winners Selection(8 to 3)
(1)The eight preferred agencies submit the improved deliverables as suggested.
(2)It will select the top three winners(without ranking)by evaluation committee organized by the Host and confirmed by the Host.
Phase IV.Design Improvement and Final Winner Selection
(1)The top three winners will improve and submit their designs as per evaluation committee and relevant departments.
(2)These three designs will be commented by evaluation committee.
(3)The top three winners will submit final designs.
(4)The Host will select the final winner,who will continuously improve its design as further advices from the Host.
The quantity of shortlisted applicants and agencies/winners may be different as the quality of submitted deliverables.
05
《征集时间》
《征集日程》(Schedule)
图片
注:所有时间均以北京时间为准,方案征集单位保留调整日程安排的权利。
Note:All the time mentioned is Beijing time.The Host reserves the right to adjust the schedule.
06
《征集费用》
《补偿费用》(Bonus)
经专家评审,符合概念方案征集任务书要求的各参征人依据其排名将获得如下费用:
1.中选方案参征人:获得设计补偿费和深化费人民币950万元(含税);
2.第二名和第三名参征人:分别获得设计补偿费人民币500万元(含税);
3.第四名至第八名参征人:分别获得设计补偿费人民币80万元(含税);
4.第九名至第十五名参征人:分别获得设计补偿费人民币30万元(含税)。
若经专家评审,参征设计成果未达到本次设计成果深度要求的,方案征集单位将按征集文件有关规定扣减设计补偿费。
各参征人需按照宁波市阳光采购服务平台(http://ygcg.nbcqjy.org/)平台动态公示的收费标准缴纳系统使用费。
Each shortlisted agency whose deliverables meeting the requirements after evaluation will receive the following bonus according to their ranking:
1.The first winner awards RMB 9.5 million RMB(incl GST);
2.The second and third winners each awards 5 million RMB(incl GST);
3.The fourth to eighth agencies each awards 0.8 million RMB(incl GST);
4.The nineth to fifteenth agencies each awards 0.3 million RMB(incl GST)。
If the review committee considers that the deliverables submitted by the design agency can't meet the depth and requirements,the Host will deduct the bonus as the competition document specified.
Each participant needs to pay system usage fees based on the Ningbo Sunshine Purchasing Service Platform(http://ygcg.nbcqjy.org/)dynamically publicized charging standards.
07
《文件获取》
《报名方式》(Registration)
1.有意参与报名申请人(独立或联合体牵头人)于2024年5月6日9:00至2024年5月14日23:59时(北京时间),登录宁波市阳光采购服务平台网上投标系统(http://ygcg.nbcqjy.org:8061/login.htm)报名,并请点击报名并支付100元系统使用费。
如初次投标,详见(http://ygcg.nbcqjy.org/home)或致电技术支持:0574-87187195、
2.有意参与报名申请人(独立或联合体牵头人)请同时按照本条要求,于方案征集代理单位处提交相应报名资料并领取资格预审文件。
(1)领取时间:2024年4月30日至2024年5月14日(节假日除外)上午09:00—11:30,下午13:30—17:00(北京时间),逾期不予受理。
(2)领取形式:采用现场领取和电子领取方式。
①现场领取地点:宁波国际投资咨询有限公司(鄞州区世纪大道北段555号名汇东方19楼1919室)。
②电子领取方式:报名单位将本款第(3)项报名资料发送至指定邮箱。
(3)报名资料:
以下报名资料采用现场提交或以电子邮件方式发送至E-mail:344910651@qq.com(并抄送13738431077@163.com)
①填写完整的资格预审报名表(阳光采购平台项目公告下载的“资格预审报名表”)。
②境内申请人:营业执照或事业单位法人证书复印件(加盖单位公章);境外申请人:企业注册登记证明复印件(加盖单位公章)
③以联合体申请参征的,提供拟定的联合体牵头人及各成员单位名称和资质(格式自拟)。
④报名人有效身份证明复印件(加盖单位公章)、联系电话、联系地址。
注:Ⅰ.自领取资格预审文件之日起,申请人应保证其提供的联系方式(电话、电子邮件和邮寄地址)及联系人一直有效,以便及时反馈信息。若有变更请以电子邮件方式及时通知代理单位,否则方案征集单位和代理单位不承担由此引起的一切后果。Ⅱ.未在宁波市阳光采购服务平台网上投标系统报名的或未在方案征集代理机构处登记报名并领取本项目资格预审文件的申请人,其资格预审申请将被拒绝。
VII.Prequalification Document Acquisition and Registration
1.Interested applicants(independent or the leader of a consortium)are required to register on the online bidding system of Ningbo Sunshine Purchasing Service Platform(http://ygcg.nbcqjy.org:8061/login.htm)from 9:00 am on May 6,2024 to 11:59 pm on May 14,2024(Beijing Time).Please click to register and pay a system usage fee of 100 yuan.
For first-time bidders,please refer to(http://ygcg.nbcqjy.org/home)for details or contact technical support at 0574-87187195,13396609883,18968299314.
2.Interested applicants(independent or the leader of a consortium)are also required to submit corresponding registration materials to the competition agency and obtain the pre-qualification documents in accordance with this requirement.
(1)Acquisition time:09:00-11:30 am and 13:30-17:00 pm(Beijing Time)from April 30 to May 14,2024(except weekend and holidays).
(2)Acquisition Channel:Either collect in person or online application
①Address:Ningbo International Investment Consulting Co.,Ltd(Room 1919,19th Floor,Minghui Dongfang,NO.555 North Shiji Avenue,Yinzhou District).
②Online acquisition:Send the registration documents as Clause(3)required to the designated email address.
(3)Registration Documents:
The following registration materials shall be submitted to the acquisition address or via email:344910651 qq.com and CC to 13738431077 163.com.
①Fulfilled prequalification registration form(available in the announcement in the Sunshine Purchasing Service Platform)
②For domestic applicant:copy of business license of enterprise legal person or certificate of public institution legal person(with applicant’s seal);for overseas applicant:copy of enterprise registration certificate(with applicant’s seal).
③For consortium:provide a name list of dedicated consortium leader and members(no format requirement).
④Applicant’s value ID copy(with applicant’s seal),contact phone number and email address.It the prequalification document is bought by delivery,provide purchase statement and specify delivery address,receiver and phone number)
Note:I.From the date of purchasing the prequalification documents,the applicant shall ensure that the contact information(phone number,email and delivery address)and contact person provided are always valid for timely information exchange.If there is any change,please notify the Organizer by email,otherwise the Host and the Organizer will not bear all the consequences arising therefrom.2.Applicant who does not register on the Platform or competition agency will be rejected.
08
《文件递交》(Submit document)
1.资格预审申请文件递交的截止时间:详见本征集公告第五条“征集日程”
2.资格预审申请文件采用现场递交或邮寄送达方式
(1)现场递交地点:宁波国际投资咨询有限公司(浙江省宁波市鄞州区世纪大道北段555号名汇东方19楼1918室)
(2)邮寄送达地点:宁波国际投资咨询有限公司(浙江省宁波市鄞州区世纪大道北段555号名汇东方19楼1919室);收件人及联系方式:戈工(电话:15258291252);采用邮寄方式的须送达以上指定地点,并以方案征集单位或代理单位签收时间视为送达时间,方案征集单位或代理单位不对邮寄过程中的遗失或损毁负责。邮件寄出后,请将邮件单号通知收件人。
逾期送达的或者未送达指定地点的资格预审申请文件,方案征集(代理)单位不予受理。
VIII.Submission of Application Documents
1.Deadline for prequalification application documents submission:please refer to Section V.Schedule.
2.The prequalification application documents are able to be submitted on site or delivery:
(1)On site submission address:Ningbo International Investment Consulting Co.,Ltd(Room 1918,Minghui Dongfang,NO.555 North Shiji Avenue,Yinzhou District,Ningbo,Zhejiang).
(2)Delivery address:Room 1919,Minghui Dongfang,NO.555 North Shiji Avenue,Yinzhou District,Ningbo,Zhejiang);Contact:Ms.GE(Phone Number:15258291252).Application documents shall be delivered to this address.The delivered time is the time that the agency signs the receipt.The Host or the agency is not responsible for any loss or damage during the mailing process.Please inform the recipient of the tracking number after delivery.
Applications for pre-qualification that are submitted late or fail to reach the designated address will not be accepted by the Host or agency.
09
《发布平台》(Release channels)
宁波市阳光采购服务平台(Ningbo Sunshine Purchasing Service Platform):https://ygcg.nbcqjy.org/home
宁波市人民政府国有资产监督管理委员会(State-owned Assets Supervision and Administration Commission of Ningbo Municipal Government):http://gzw.ningbo.gov.cn/
宁波市公共资源交易服务网(Ningbo Public Resource Trade Service Platform):http://ggzy.zwb.ningbo.gov.cn/
中国招标投标公共服务平台(China Tendering And Bidding Public Service Platform):http://www.cebpubservice.com/
中国政府采购网(China Government Procurement Platform):http://www.ccgp.gov.cn/
宁波政府采购网(Ningbo Government Procurement Platform):http://www.nbzfcg.cn/
宁波交通投资集团有限公司(Ningbo Communications Investment Group Co.,Ltd):http://www.nbjttz.com/
宁波国际投资咨询有限公司(Ningbo International Investment Consulting Co.,Ltd):http://www.nbgodo.com/
多维城市微信公众平台MScity WeChat Public Platform
10
《联系方式》(Contact)
方案征集单位:宁波西枢纽南区建设开发有限公司
联系地址:宁波市海曙区航空路900号
代理单位:宁波国际投资咨询有限公司
联系地址:宁波市鄞州区世纪大道北段555号名汇东方19楼1919、1920室
联系人:戈莹、忻秉明、董成浩、戴太敏、吕舜远
手机:
电子邮箱:344910651@qq.com(并抄送13738431077 163.com)
X.Contact
Host:Ningbo West Hub South Area Construction and Development Co.,Ltd
Address:NO.999,Hangkong Road,Haishu District,Ningbo
Organizer:Ningbo International Investment Consulting Co.,Ltd
Address:Room 1919 and 1920,19th Floor,Minghui Dongfang,NO.555 North Shiji Avenue,Yinzhou District,Ningbo
Contact:Ge Ying,Xin Bingming,Dong Chenghao,Dai Taimin,Lv Shunyuan
Mobile:
E-mail:344910651@qq.com(CC to:13738431077 163.com)
注:本资格预审公告中若有中英文不一致之处,以中文为准。
Note:In case of any discrepancy between Chinese and English in this prequalification announcement,the Chinese prevails.
https://mp.weixin.qq.com/s/PWTlvVSvL-00911kLu-tlQ